Latin Name |
English role |
Endings
|
Demonstrative Pronouns |
Personal Pronouns |
Adessive
|
at, by, at the house of
|
Vowel harmony
|
|
|
- nálunk
- nálatok
- náluk / Önöknél
|
|
This is the
static position
member of the triad,
applicable to solids.
Compare to:
|
Ágihoz
megyek.
I am going to(wards) Agi.
|
|
Áginál
vagyok.
I am at/by (the house of, or stood by) Ági.
|
|
Ágitól
jöttem.
I came from (the house of, or being next to) Ági.
|
Application of this case implies that an object is solid and that you are not (going towards/coming from) inside it.
One important thing to note is that one cannot be "inside" members of the
solids group. This means that if you say itt `vagyok efy bulinál
I here at a party, it means you are stood next to the
party, i.e. you are outside the building. You are not in the party.
Buliban vagyok I am in the party,
this means you're a guest and are inside the house.
This means "by, at", but do not fall into the trap of using it to mean "in" like
we would in English. I'm at a party must be translated to I'm in a party.
This is used for "at the house of next to, adjacent to".
- Áginál vagyok most. I'm at Ági ('s house)
now.
- Kinél lesz a buli? Nálatok? At who (whose
house) will the party be? At yours? (pl?)
We use the nál- pronouns, especially nálunk,
to convey round our way.
- Angliában adunk ájándékokat szülestésnapra. - Mi is.
(To a Hungarian:) In England, we give gifts for birthdays. - We too (do the same)
- Nálunk mindig friss a kenyér, uram. At
ours (i.e. in this shop) the bread is always fresh, sir.
This case is used to mean on in the context of
about your person.
- Van gyufa nálad? Do you have a match on
you?
- Kinél van a könyv? Áginál? Who has on them
the book? Does Ági?
- Sajnos nincs nálam elég pénz. Unfortunately,
I don't have enough money on me.
The final meaning of this case is THAN in comparisons.
- Ági okosabb nálam. Ági is smarter
than I.
- Ági nem magasabb nálad. Ági is not taller
than you.
- Ő nem szebb Áginál She is not
prettier than Ági.
Note that we can only use this form in comparative statements, in which this form
of the pronoun replaces mint in its than
form. It cannot be used in equality statements because it cannot replace
mint in its as form.
Thanks to Sárándi István for his explanation of this subtle point.
The case is explained in more detail here:
Comparative adjectives.